Lietuviškai

Suchen Sie einen Übersetzer oder Dolmetscher der litauischen Sprache, so kann ich Ihnen helfen. Als selbstständige Übersetzerin für Deutsch-Litauisch bzw. Litauisch-Deutsch unterstütze ich Sie bei Ihrer geschäftlichen Kommunikation oder bei privaten Anliegen. Als vereidigte Übersetzerin übersetze und beglaubige ich offiziell Ihre Unterlagen. Die Beglaubigung wird im ganzen Bundesgebiet anerkannt.

Für die Wiedergabe des Textes ist eine exakte Kenntnis des aktuellen Sprachgebrauchs und ein stilistisches Feingefühl sehr wichtig, dabei spielen landesspezifische Sprachbesonderheiten eine wesentliche Rolle. Ich beherrsche sowohl Litauisch als auch Deutsch gleich gut. Litauisch ist meine Muttersprache. In Litauen bin ich geboren und aufgewachsen. Seit meinem 19. Lebensjahr habe ich abwechselnd in Litauen und in Deutschland gelebt. An der Freien Universität zu Berlin habe ich Rechtswissenschaft studiert und den universitären Grad Diplomjuristin erlangt. Schwerpunkt meines Studiums war Europa- und Völkerrecht sowie Internationales Privatrecht. Somit ist mein Favorit unter den Fachgebieten natürlich das Recht.

Seit Jahren übersetze und dolmetsche ich. Flexibilität und Zuverlässigkeit sind mir besonders wichtig.